Seeker, there are no copies of Aquila's translation of Psalm 22. There are only copies of copies of copies with their inherent scribal errors given that there was no methodology for those who did the copying or the translating (unlike in Judaism).

You noted this yourself in your post when you stated that the two "versions" of Aquila that have come down are different! Whatever Aquila actually translated karu to be, is lost to times. The Chrstians are the ones who passed it down through time and thus it became corrupted. Don't take my word for it -- the Chrstians themselves realized that their translations were corrupt.

We already addressed you on this very topic in the thread: Psalms 22 question The answers haven't changed.

סופי

And everything that Sarah tells you, listen to her voice. Bereshit (Genesis) 21:12