HannahInIsrael wrote:
UriYosef, I will try to find time to read your article later, but since Sophiee posted part of it already, I can ask you an initial question:

I noticed one of your very thorough charts shows the Hebrew name ישוע / Yeshua from the Tanach is translated consistently into Greek as "iesous", along with יהושוע and הושע.  I checked that bit of info in the Septuagint Greek to verify, and you are correct.  So why do you have such a problem going in the other direction, translating from "iesous" to "Yeshua"?
You should find the answer to that question when you read the entire article.

UriYosef

PS - I also urge you to read my other essays on the same web-page where the one is that I linked for you.  Furthermore, ProfBenTziyyon had excellent essays, from which you will benefit, on his web-page.  The only "catch" is that you need to read them, not postpone reading them or ignoring them, because then you will demonstrate that you're not really interested in what the Hebrew Bible really teaches, and how "messianics" and other Christian apologists have perverted it in order to make themselves "feel good" about their delusions regarding the connection of the Hebrew Bible to the Greek Testament.

Our raison d'être:

WHOSOEVER DESTROYS A SINGLE SOUL OF ISRAEL, SCRIPTURE IMPUTES [GUILT] TO HIM AS THOUGH HE HAD DESTROYED A COMPLETE WORLD; AND WHOSOEVER PRESERVES A SINGLE SOUL OF ISRAEL, SCRIPTURE ASCRIBES [MERIT] TO HIM AS THOUGH HE HAD PRESERVED A COMPLETE WORLD. (Babylonian Talmud, Tractate Sanhedrin, 37a)

The fruits of our effort:

The battle against spiritual terrorism is being won, one soul at a time!!!
Last Edited By: UriYosef Wed, 16-May-12 20:29:37. Edited 1 times.