It never ceases to amaze me how so many christians slavishly follow "King James's Per-Version" to the extent of
demonising even the most heroic of Jewish characters; the most recent example of this that I have encountered was earlier today when a christian asked me on
PalTalk: "Esther was racist - why did she have to force her gentile companions to fast for three whole days just because the Jews were in trouble?"
I reacted with astonishment and objected that this was unfair and a complete fabrication because Queen Estér alone fasted for
three days - only to have the following thrown at me:
Go, gather together all the Jews that are present in Shushan, and fast ye for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast likewise; and so will I go in unto the king, which [is] not according to the law: and if I perish, I perish. (KJPV, Esther 4:16)My protests that the original Hebrew text of the verse in question says אָצוּם atzum ("I will fast" - the first person singular form), rather than נָצוּם natzum ("we will fast" - the first person plural form), fell on deaf ears: "Your Hebrew text is wrong," I was told - "wicked rabbis must have corrupted it!!!"
What can one say in the face of such ignorance and the virulent hatred it leads to?










